Informations sur le livre
| Titre du livre | Les Mille et une Nuits - tome 1 | |
|---|---|---|
| Traducteur | René Rizqallah Khawam | |
| Date de publication du livre | 2011 | |
| Nombre de pages | 365 | |
| Code libislam.fr | L0817 | |
| Date de publication de la page | 12-2019 | |
| Éditeur : | Libretto |
Au fil des contes imaginés par la belle Schéhérazade, c’est toute la face cachée d’un monde qui se révèle, un monde où la passion parle haut et où la magie fait corps avec le quotidien… La présente édition est la seule, de par le monde, à avoir été établie à partir des manuscrits originaux, la seule à être rigoureusement fidèle au texte arabe, et à en restituer les vertus natives : impertinence, âpreté visionnaire, voluptueuse crudité.
Acheter
| Titre du livre | Les Mille et une Nuits - tome 1 | |
|---|---|---|
| Traducteur | René Rizqallah Khawam | |
| Date de publication du livre | 2011 | |
| Nombre de pages | 365 | |
| Code libislam.fr | L0817 | |
| Date de publication de la page | 12-2019 | |
| Éditeur : | Libretto |
Description à venir.
Bientôt.
Le monde musulman au début du XIIIe siècle est le théâtre de bien des crises : pouvoir contesté, désordres dans la rue comme dans l’intimité des demeures… La femme, mille et une ruses à l’appui – et malgré le carcan de la loi -, n’est pas la dernière à tirer parti de ce climat. Au fil des contes imaginés par la belle Schéhérazade, c’est toute la face cachée d’un monde qui se révèle, un monde où la passion parle haut et où la magie fait corps avec le quotidien… La présente édition est la seule, de par le monde, à avoir été établie à partir des manuscrits originaux, la seule à être rigoureusement fidèle au texte arabe, et à en restituer les vertus natives : impertinence, âpreté visionnaire, voluptueuse crudité.
Avis
Il n’y a pas encore d’avis.